2003.11.13
11日の『笑っていいとも!!』(フジテレビ/月〜金12:00〜13:00)の「あなたの(知ってるようで)知らない世界」には外国人語学講師の方たち6名が参加していた。
「英会話がうまくなる秘訣は?」という問いに対して、「むつごと」と書いた外国人講師がいた。すると、山口智充(DonDokoDon)西野亮廣(キングコング)あたりが鬼の首を取ったように「『むつごと』って何ですか?」とツッコんだ。ところが――
- むつ‐ごと【睦言】
- むつまじく語ることば。特に、男女の閨の中での語らい。むつがたり。むつことのは。古今和歌集雑体「―もまだ尽きなくに明けぬめり」
- 心をうちあけた話。源氏物語明石「―を語りあはせむ人もがな憂き世の夢もなかば醒むやと」 【広辞苑】
ということで、古くからある“日本語”である。かなり恥ずかしいなぁ。タモリさんも「なんで外国人に日本語習ってんだ?」とピコ憤慨していた。
口頭では「愛人を作る」と言っておきながら「変人を作る」と書いてしまった――考えたら愛人→恋人→変人の三段跳びだ――外国人講師がいたせいかもしれないけれどもね。